Translation of "lavoro autonomo" in English


How to use "lavoro autonomo" in sentences:

Ai fini del presente articolo, per «periodi si intendono tutti i periodi di assicurazione, lavoro subordinato, lavoro autonomo o residenza che ammettono a beneficiare della prestazione interessata o la accrescono direttamente.
For the purposes of this Article, ‘periods’ shall mean all periods of insurance, employment, self-employment or residence which either qualify for, or directly increase, the benefit concerned.
(f) promuovere opportunità di lavoro autonomo, l’imprenditorialità, l’organizzazione di cooperative e l’avvio di attività economiche in proprio;
(f) Promote opportunities for self-employment, entrepreneurship, the development of cooperatives and starting one’s own business;
Una laurea in gestione dei progetti di costruzione offre una varietà di opportunità di carriera sia nel settore privato e pubblico, e apre anche la possibilità di lavoro autonomo e l'imprenditorialità.
A BSc in Construction Project Management provides a variety of career opportunities in both the private and public sectors, and it also opens the possibility of self-employment and entrepreneurship.
Lavoro autonomo, imprenditorialità e creazione di imprese: esistenza di un quadro politico strategico per il sostegno alle nuove imprese.
Self-employment, entrepreneurship and business creation: the existence of a strategic policy framework for inclusive start-up.
È difficile rompere in un mercato, attirare nuovi clienti e sfuggire alla trappola del lavoro autonomo: lavorando come un matto, ma più che fare la spesa.
It's tough to break into a market, attract new customers and escape the trap of self-employment: working like crazy but spending more than you make.
Questo è un corso introduttivo per chiunque abbia recentemente creato un piccolo o micro-business, o per chiunque stia pensando di creare un piccolo o micro-business o stia considerando il lavoro autonomo come un'opzione di carriera.
This is an introductory course for anyone who has recently set up a small or micro-business, or for anyone who is considering setting up a small or micro-business or is considering self-employment as a career option.
Le iniziative comprendono attività di consulenza, corsi di formazione, apprendistati, tirocini, anche a livello transfrontaliero, programmi della "seconda opportunità" e incentivi all’assunzione e al lavoro autonomo.
Actions include counselling activities, training; apprenticeships, traineeships, including at cross-border level; second chance programmes, hiring incentives and self-employment incentives.
Questi contributi bassi rispecchiano periodi di lavoro autonomo, lavoro informale, disoccupazione o inattività, aspetti particolarmente comuni tra donne e lavoratori a basso reddito.
These low contributions reflect periods of self-employment, informal employment, unemployment or inactivity, particularly common among women and low-income workers.
È altresì importante promuovere l'imprenditorialità e il lavoro autonomo.
It is also important to promote entrepreneurship and self employment.
Se vuoi prestazioni elevate e lavoro autonomo, dovresti prestare attenzione alle varietà di benzina dei ventilatori.
If you want high performance and autonomous work, you should pay attention to the petrol varieties of blowers.
f) valutare se l'ambito di applicazione del regolamento, in particolare per quanto riguarda la definizione di "utente commerciale", sia adeguato, nel senso che non incoraggia il falso lavoro autonomo.
(f) assessing whether the scope of the Regulation, especially as regards the definition of ‘business user’, is suitable in that it does not encourage bogus self-employment.
Ministro delle classi medie, del lavoro autonomo, delle PMI, dell'agricoltura e dell'integrazione sociale
DE BLOCK for the Middle Class, the Self-Employed, SMEs, Agriculture and Social Integration
Sarai pronto per un lavoro immediato in qualsiasi ambito sanitario o per lavoro autonomo.
You will be prepared for immediate work in any healthcare setting or for self-employment.
L'indagine ESDE 2015 evidenzia le potenzialità del lavoro autonomo e dell’imprenditorialità nella creazione di posti di lavoro.
The ESDE 2015 review highlights the potential of self-employment and entrepreneurship to create more jobs.
Il lavoro autonomo e l’imprenditorialità devono essere considerati come una valida opzione per ridurre la disoccupazione giovanile e lottare contro l’esclusione sociale.
Self-employment and entrepreneurship should also be considered as valuable options for reducing youth unemployment and tackling social exclusion.
Nei miei 30 anni di lavoro autonomo, non ho mai lavorato con un fornitore così affidabile e intelligente come FANUC Nordic.
In my 30 years of being self-employed, I have never worked with such a reliable and intelligent supplier as FANUC Nordic.
Importanti strumenti giuridici sono in vigore per promuovere pari opportunità e parità di trattamento fra uomini e donne in materia di occupazione e impiego, anche per quanto riguarda il lavoro autonomo[12].
There are several important legal measures in place to promote equal treatment and equal opportunities of men and women in matters of employment and occupation, including self-employment[12].
Commentando la collaborazione, Larsson afferma “Nei miei 30 anni di lavoro autonomo, non ho mai lavorato con un fornitore così affidabile e intelligente come FANUC Nordic.
Summing up the partnership, Larsson says, “In my 30 years of being self-employed, I have never worked with such a reliable and intelligent supplier as FANUC Nordic.
"LibreTaxi da flessibilità ai passeggeri e lavoro autonomo ai conducenti.
"LibreTaxi gives flexibility to passengers and self-employment to drivers.
Le persone apprezzano ancora non solo il "mucchio" di dispositivi mobili, ma anche le loro proprietà praticamente utili, come il lavoro autonomo.
People still appreciate not only the "heap" of mobile devices, but also their practically useful properties, such as autonomous work.
comprendere i requisiti generali, legali e formali per il lavoro autonomo;
understanding the general, legal and formal requirements for self-employment;
Quindi, il lavoro autonomo è direttamente proporzionale alla creazione di occupazione.
Hence, self-employment is directly proportional to employment generation.
Nel 1971, la società stava lanciando in un garage di famiglia, con il lavoro autonomo e materializzando l'idea di produrre scarpe fatte a mano.
In 1971, the company was launching in a family garage, with self-employment and materializing the idea of manufacturing handmade shoes.
Lo stesso criterio si applica alle attività di lavoro autonomo se sono contemplate dai vigenti strumenti giuridici.
The same reasoning applies to matters of self-employment insofar as they are covered by existing legal instruments.
Lo scopo è favorire l'occupazione dei Rom, anche nel settore del lavoro autonomo.
The aim is to help Roma into jobs, including in self-employment.
Ciò include qualsiasi forma di occupazione o attività abituale, a tempo parziale o a tempo pieno, con o senza retribuzione, compreso il lavoro autonomo (ad esempio consulenza) a favore dei soggetti di cui sopra;
This includes any form of regular occupation or business, part-time or full-time, paid or unpaid, including self-employment (e.g. consultancy) to the benefit of the persons above.
Diversi ostacoli dissuadono i cittadini europei dallo scegliere il lavoro autonomo, in particolare la paura del fallimento e il rischio di percepire un reddito irregolare.
Various obstacles prevent Europeans from opting for self-employment, in particular fear of bankruptcy and risk of irregular income.
Così, nel 2004, Heinz Thiele si è lanciato nel lavoro autonomo e attualmente produce, insieme ai suoi 4 dipendenti della falegnameria, casse da imballaggio e pallet per una società di produzione di macchinari e per un fornitore di mobili.
In 2004, Heinz Thiele therefore chanced the leap into self-employment and is currently manufacturing packing crates and pallets for a machine building company and furniture supplier together with his four employees in the carpenter's workshop.
Il suo obiettivo fu da sempre il lavoro autonomo e si impegnò molto per raggiungerlo: nel 1935, infatti, Fritz Schäfer (1893 - 1951) iniziò nel tempo libero, in un piccolo locale della sua lavanderia, a costruire i primi container per il trasporto.
Self-employment had always been his goal and he worked very hard to achieve it: In 1935 in a tiny space in his own laundry room, Fritz Schäfer (1893 – 1951) began working on constructing the first transport containers in his spare time.
L'imprenditorialità e il lavoro autonomo sono incoraggiati.
Entrepreneurship and self-employment shall be encouraged.
Essere indipendenti nel lavoro autonomo a volte è la soluzione ideale per garantire un buon salario e avere migliori condizioni di vita.
Being independent in self-employment is sometimes the ideal solution to ensure good wages and have better living conditions.
Inoltre, la Commissione intende incoraggiare il lavoro autonomo dei giovani, per consentire ai giovani di creare proprie imprese.
In addition, the Commission wants to encourage self-employment of young people so that they create their own companies.
Server2Go ti permette di creare un sito web di lavoro autonomo o di un'applicazione PHP su un CD-ROM.
Server2Go allows you to create a standalone working web site or PHP application on a CD-ROM.
Per offrire i tuoi servizi come corriere, dovrai firmare il nostro contratto e rispettare le direttive statali in vigore riguardo al lavoro autonomo.
To be able to offer your courier services, you will need to sign our contract and comply with your region's regulations regarding self-employed professionals.
Andrebbero tenuti pienamente in considerazione il potenziale esistente in termini di lavoro autonomo e di creazione di imprese, le competenze in materia di TIC e la cultura digitale.
The potential for self-employment and business creation, ICT skills and digital literacy should be fully taken into account.
Lo status di una persona come lavoro autonomo dalla propria azienda sta diventando più comune per gli stranieri.
A person’s status as self-employment by their own company is becoming more common for foreigners.
Lavoro autonomo o lavoro da casa sta diventando di moda per risolvere la crisi globale del lavoro.
Self-employment or working from home is becoming fashionable to solve the global jobs crisis.
Un maggior ricorso delle grandi imprese all'esternalizzazione e alla riduzione di dimensioni, anche se provocano problemi temporanei di adattamento, hanno creato nuove opportunità ed incentivi di lavoro autonomo.
Greater outsourcing and downsizing by large firms, even though they can cause temporary adjustment problems, have also created new opportunities and incentives for self-employment.
Poiché se il 47% dei cittadini europei dichiara di preferire il lavoro autonomo, soltanto il 17% riesce a concretizzare questa ambizione.
For, although 47% of Europeans express a preference for self-employment, only 17% actually realise their ambitions.
Agire in fretta e sfogliare migliaia di annunci di posti di lavoro, posti di lavoro part-time, lavoro temporaneo, lavoro, contratto di lavoro autonomo, e posti di lavoro per le vacanze su FastJobs.
Act fast and browse thousands of classifieds jobs, part-time jobs, temporary jobs, contract jobs, freelance work, and holiday jobs on FastJobs.
La batteria ricaricabile agli ioni di litio da 1050mA offre un tempo di lavoro autonomo di 2, 5-3 ore.
The rechargeable li-ion battery of 1050mA offers a stand-alone working time of 2.5-3 hours.
Aver lavorato nel settore finanziario per almeno 1 anno, compreso il lavoro autonomo
Have you worked in the financial sector for at least 1 year, including self-employment?
È di fondamentale importanza migliorare gli atteggiamenti verso l'imprenditorialità e rafforzare gli incentivi al lavoro autonomo.
It is essential to improve attitudes towards entrepreneurship and to strengthen the incentives for self-employment.
tanto quanto è necessario imparare in residenza e ottenere un certificato di lavoro autonomo;
as much as you need to learn in residency and get a certificate of self-employment;
Per ottenere il diritto di impegnarsi in lavoro autonomo, si prega di rivolgersi al comune locale.
To obtain the right to engage in self-employment, please apply to the local municipality.
Per il lavoratore autonomo tale esclusione non include la tassa di lavoro autonomo (Social Security).
For the self employed person this exclusion does not include the self employment tax (Social Security).
Gli studenti acquisiscono la capacità di lavoro autonomo, scientifico e pratico.
The students acquire the ability to work independently, scientific and practical.
Tale programma si prefigge di approfondire le conoscenze e presentare le opportunità in materia di lavoro autonomo attraverso attività di formazione, apportando allo stesso tempo consigli a chi desidera percorrere questa strada.
The programme aims to increase awareness and knowledge of opportunities in self-employment through training while providing advice to those who wish to start.
esaminerà gli strumenti nazionali e unionali utili per affrontare problemi comuni, come ad esempio la problematica correlata del lavoro autonomo fittizio e del lavoro sommerso nelle filiere dei subappalti;
explore national and EU tools to face shared problems, such as the related phenomenon of bogus self-employment and undeclared work in subcontracting chains
È probabilmente necessario compiere del lavoro autonomo: avere un po' di intuizione creativa; usare la propria immaginazione; lavorare sul campo; fare l'esperimento; lavorare attraverso dimostrazioni; parlare con qualcuno.
It's going to require, most likely, doing some work for yourself: having a little creative insight; using your imagination; getting out into the field; doing the experiment; working through the proof; talking to someone.
1.29860496521s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?